A rolling stone gathers no moss

転がる石は苔生さず
【意味】 転がる石には苔が生えぬとは、よく動き、働く人が生き生きしていることのたとえ。また、仕事や住居を転々としている人は、成功せず、金もたまらないことのたとえ。
結構正反対の意味があり、良い意味にも、悪い意味にも取れる。
英語にも"A rolling stone gathers no moss"(転がる石に苔むさず)とことわざがあり、アメリカとイギリスで違う解釈がある。 
アメリカでは比較的ポジティブな意味、
イギリスでは逆にネガティブな意味らしい。

文化の違いを現しているようで興味深い